您的位置:首页 > 英语口语 > 实用口语 > 资料详情
“你辛苦了”英语怎么说?千万别说是You’re tired
编辑:admin 时间:2021/8/3 11:55:40 来源:高中学习网

日常生活中,“辛苦了”是我们挂在嘴边的话。快递师傅送个快递上门,“您辛苦了”,朋友为自己做了一顿饭,“你辛苦了”,时不时还有来自上级的“你辛苦了”……

那么,“辛苦了”的英文怎么说呢?可千万别说是You're tired。

“辛苦了”是在对别人的付出、帮助等表示“感谢”, 所以,对应的是英文中表示“感谢”的话。但是,“你辛苦了”对不同的人有不同的说法。

“你辛苦了”= 感谢

对平辈,“你辛苦了”可以这么说:

Thanks. 谢谢。

Thanks for your work. 你辛苦了。

这里的work不一定真的指上班的“工作”,而是表示“你所做的”。

比如,朋友帮你搬家,表达“你辛苦了”可以说:

Thanks for your work.

更深度地感谢可以说:

Thanks for your hard work.

“你辛苦了”= 感激

在中文中有“感谢”和“感激”之分,“感激”的感谢程度要更深,更真诚一些。

在英文中表示感激用appreciate:你辛苦了。

很感激:

I appreciate it.

I appreciate your work.

注意,“你真是辛苦了” “非常感激”不要说:I very appreciate it./ I very much appreciate it.

应该说:

I appreciate it/ your work very much.

I really appreciate it/ your work.

作为上级表示感谢

作为上级表示感谢,上面几种表达也都可以用。

你辛苦了!

Well done!

Brilliant job!

Good job!

Nice work!

Good work!

如果想进一步肯定对方的工作:

Good work, as always.

一如既往地干得漂亮。

此外还可以说:

Thanks for getting this done.

你辛苦了。


发表评论
* 评论内容:
* 用户名:匿名发表 *不选请在前面输入您的昵称
* 验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码 *请输入4位数的验证码
 
发表评论须知:
一、所发文章必须遵守《互联网电子公告服务管理规定》;
二、严禁发布供求代理信息、公司介绍、产品信息等广告宣传信息;
三、严禁恶意重复发帖;
四、严禁对个人、实体、民族、国家等进行漫骂、污蔑、诽谤。
名师视频辅导