站内搜索:
  • 您的位置:首页 > 听力口语 > 实用口语 > 正文
    “很有可能”的六种英语说法
    编辑:admin 更新时间:2018-4-11 14:23:26 来源:中学英语网 【字号: 】 浏览:

         在英语单词中,除了“likely、probable”表示“很有可能”以外,还有哪些词语和表达可用来指事情“很有可能发生”?下面教你学习六种描述“事情发生的可能性高”的英语说法。

    1. No doubt 毋庸置疑
    固定搭配“no doubt”的含义是“毋庸置疑、毫无疑问”,用来强调“所表述的事情是真实的、很有可能发生”。我们既可以在句首使用“no doubt”,也可以把它当作插入语在句中使用。
    例句:
    There is no doubt that he will win the award for Best Actor in a Leading Role this year.
    毋庸置疑,他会获得本年度“最佳男主角”的奖项。

    2. Be on the cards 很有可能发生
    从表达“be on the cards在卡片上”的字面意思不难看出其所表达的意思,即一件事情已经写在卡片上了,所以很快将发生。
    例句:
    Once our football team wins this game, a promotion will be on the cards.
    一旦我们的足球队赢得了这场比赛,晋级就指日可待了。

    3. Be in the bag 十拿九稳
    当我们用“something is in the bag”来描述一件事情的时候,所表达的意思其实就是“事情十拿九稳,或某场比赛确胜无疑、胜券在握”。
    例句:
    How come you failed the exam? I thought it was in the bag.
    你为什么考试不及格?我以为你完全有把握考过呢。

    4. A matter of time 迟早的事
    表达“a matter of time”用来表示“某件事情早晚会发生,一切只是时间的问题“。
    例句:
    Some say it's only a matter of time before robots take our jobs.
    有些人说机器人抢走人类的工作是迟早的事。

    5. In all probability/likelihood 多半、很有可能
    在表达 “in all probability、in all likelihood” 中,名词“probability” 和 “likelihood” 都表示“可能性”。这两个同义说法指事情"多半、很可能”发生。
    例句:
    You will be ordered to pay, in all likelihood, only a small fine, as this is only a minor offence.
    你多半只需要付很少的罚款,因为你犯的罪行很轻。

    6. May well 很可能
    当我们说某件事“may well happen”的时候,意思就是它很有可能发生。在这里,情态动词“may”指“可能”,而“well”则用来强调“事情发生的可能性很高”。
    例句:
    This may well all be hearsay.
    这一切很可能都是道听途说。


    分享到:
    关闭窗口】【我要打印
    发表评论
    * 评论内容:
    * 用户名:匿名发表 *不选请在前面输入您的昵称
    * 验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码 *请输入4位数的验证码
     
    发表评论须知:
    一、所发文章必须遵守《互联网电子公告服务管理规定》;
    二、严禁发布供求代理信息、公司介绍、产品信息等广告宣传信息;
    三、严禁恶意重复发帖;
    四、严禁对个人、实体、民族、国家等进行漫骂、污蔑、诽谤。
    名师视频辅导
    热门资讯
  • 本周
  • 本月
  • 全部