1. I’d rather go to the Blue Lagoon Restaurant.
我宁愿去Blue Lagoon餐厅。
would rather意为“宁愿……”,表示句子主语的愿望、选择,后接省去to的不定式。
He’d rather join you in the English Group. 他宁愿加入到你的英语小组中来。
Which would you rather have, bread or rice? 面包和米饭,你更喜欢哪一个?
如果表示“宁愿(可)……也不愿……”则用句型would rather...than...。在would rather和than后面所连接的两个对比部分一般要一致。
The brave soldier would rather die than give in.那个勇敢的士兵宁死不屈。
He’d rather work than play. 他宁愿工作也不愿玩。
They preferred to die of hunger rather than take his bread.
他们宁愿饿死也不愿接受他的面包。
2. Loud music makes me happy. (P103)嘈杂的音乐使我很开心。
Loud music always makes me want to dance. (P103)嘈杂的音乐总是使我想去跳舞。
这两句是动词make的使役用法,make me后分别接了形容词和不定式短语。make的这种用法常见于以下结构:
◎ make+名词(代词)+省略to的动词不定式
My parents often make me do some other homework. 我父母常让我做些其他的作业。
特别提示
这一结构中的不定式短语在主动结构中是宾语补足语,必须省去to,变为被动结构时,不定式短语作主语补足语,这时必须带to。
She was made to work for the night shift. 她不得不上夜班。
◎make+名词/代词+-ed分词短语
What made them so frightened?什么使他们这样害怕?
Can you make yourself understood in English?你能用英语把意思表达清楚吗?
◎make+名词/代词+介词短语或名词短语
She made him her assistant. 她委派他做自己的助手。
Sit down and make yourselves at home, everyone.大家请坐,不要拘束。
◎make+名词(代词)+形容词或形容词短语。
The good news made us happy. 这条好消息使我们很高兴。
3. ... small restaurants can serve many people every day. (P104)……小饭店每天就可以多接待些顾客。
句中的serve 有“服侍,侍候,招待”等意思,常用于以下结构中:
◎ serve+宾语
They were busy serving the day’s last buyers.他们正忙着接待这天的最后一批顾客。
Nobody can serve two masters. 一人不能侍奉二主。
◎ serve sb sth, 或serve sth to sb